So, Do Not Fear Them
Or
Abu Muhammad al-Maqdisi
Language: English | Format: PDF | Pages: 16 | Size: 1 MB
Language: English | Format: PDF | Pages: 16 | Size: 1 MB
“So do not fear them, and fear Me if you
are believers”. An Encouragement to Be Firm on the Truth, Openly
Express It, and to Not Fear the Helpers of the Tyrants. Translated by
Abu Sabaya.
Allah (SWT) Says in His Noble Book (Qur’an):
إِنَّمَا ذَٲلِكُمُ ٱلشَّيۡطَـٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُ ۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
It
is only Shaitân (Satan) that suggests to you the fear of his Auliyâ’
[supporters and friends (polytheists, disbelievers in the Oneness of
Allâh and in His Messenger, Muhammad SAW)], so fear them not, but fear
Me, if you are (true) believers. [Al-E-Mran 3:175]
0 Comments:
Post a Comment