The Most
Beautiful Names Belong To “Allah” (SWT)
Ibn Khuzaymah House
Language: English | Format: PDF | Pages: 16 | Size: 3.5 MB
Language: English | Format: PDF | Pages: 16 | Size: 3.5 MB
What
is invocation? What are the means of invoking Allah?
Allah has revealed the means of
invoking Him in the Holy Qur’an: “O you who believe! Do your duty to Allah and
fear Him. And seek the means of approach to Him, and strive hard in His Cause
(as much as you can), so that you may be successful” [Al-Ma'idah 5:35]
يَـٰٓأَيُّهَا
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱبۡتَغُوٓاْ إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ
وَجَـٰهِدُواْ فِى سَبِيلِهِۦ لَعَلَّڪُمۡ تُفۡلِحُونَ
Transliteration:
Ya ayyuha allatheena amanoo ittaqoo Allaha waibtaghoo ilayhi alwaseelata
wajahidoo fee sabeelihi laAAallakum tuflihoona
Al-Hafiz
Ibn Katheer, may Allah bless his soul, in his book (Interpreting the Holy
Qur’an), explained this verse saying: Allah commanded His faithful slaves to
fear Him, which if connected to obedience, was intended to stop committing sins
and abandon the forbidden.
Allah said afterwards “And
seek the means of approach to Him” [Al-Ma'ida 5:35]
وَٱبۡتَغُوٓاْ
إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ
Transliteration:
waibtaghoo ilayhi alwaseelata
Ibn
Abbas said: this means draw near to Him by acts of worship” and so said Mujahid
and Qatadah: “this means draw nearer to Him by obeying Him and by doing
whatever leads to His satisfaction”. There is no dispute among the interpreters
of Qur’an in interpreting this verse.
In interpreting His words: “Those
whom they invoke seek means of access to their Lord, [striving as to] which of
them would be nearest, and they hope for His mercy and fear His punishment.
Indeed, the punishment of your Lord is ever feared.” [Al-Isra' 17:57]
أُوْلَـٰٓٮِٕكَ
ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّہُمۡ
أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُ ۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ ۥۤۚ إِنَّ عَذَابَ
رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورً۬ا
Transliteration:
Olaika allatheena yadAAoona yabtaghoona ila rabbihimu alwaseelata ayyuhum
aqrabu wayarjoona rahmatahu wayakhafoona AAathabahu inna AAathaba rabbika kana
mahthooran
Imam Muslim narrated in his
Sahih that Abdullah ibn Mas’ud, may Allah be pleased with him, said that this
verse was revealed by Allah about a group of Arabs who were worshiping jinn,
the jinn embraced Islam but the Arabs did not know that, so the
verse ” Those whom they invoke seek means of access
to their Lord, “ [Al-'Isra'
17:57]
أُوْلَـٰٓٮِٕكَ
ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ
Transliteration:
Olaika allatheena yadAAoona yabtaghoona ila rabbihimu alwaseelata
was
revealed” [Sharh Sahih Muslim, and Al-Nawawi].
Bukhari
stated the same about the interpretation of this verse in his Sahih (see Fath
al-Bari in Explaining Sahih Al-Bukhari). Al-Hafiz ibn Hajar Al-’Askalani
elaborated that the jinn embraced Islam, but the people who were worshipping
them continued to worship the jinn, however, the jinn did not accept that
because they converted to Islam, and they (jinn) have become those who desire
means of access to their Lord .. This is the adopted interpretation of this
verse “.
From
the previous it is clear that the means of invoking Allah is whatever that
brings him nearer to Allah, and Allah says: {desire means} that is to say they
seek His closeness by good deeds, as explained by Qatada in the interpretation
of the first verse: “this means draw nearer to Him by obeying Him and by doing
whatever leads to His satisfaction”.
0 Comments:
Post a Comment